miércoles, 31 de marzo de 2010

PROJECTES / PROJETS


Any 2010 // Année 2010  


CALENDARI Escoles Amigues - 2011 //CALENDRIER Écoles Amies - 2011

Elaboració d'un calendari 2011 realitzat per les escoles Costa i Llobera, Tàber i Orlandai, del barri de Sarrià (BCN) i l'école de Kuinima, de Bobo-Dioulasso (Burkina Faso), amb l'ajut de CAT SYA i el finançament de l'Ajuntament de Barcelona (Districte de Sarrià-Sant Gervasi).

Élaboration d'un calendrier 2011 effectué par les écoles Costa i Llobera, Tàber et Orlandai, du quartier de Sarrià (Barcelone) et par l'école de Kuinima, de Bobo-Dioulasso (Burkina Faso), avec l'aide de CAT SYA et le financement de la Mairie de Barcelone (Secteur de Sarrià-Sant Gervasi).



Des de l'any 2009 s'ha realitzat un intercanvi escolar entre les escoles COSTA I LLOBERA, TÀBER i ORLANDAI i l'école de KUINIMA de Bobo-Dioulasso, Burkina Faso.
Depuis l'année 2009 les écoles COSTA I LLOBERA, TÀBER et ORLANDAI ont fait un échange scolaire avec l'école de KUINIMA de Bobo-Dioulasso, Burkina Faso.

Aquest calendari és fruit de l'intercanvi i l'han fet els nens i nenes d'un i altre país.
Ce calendrier est fruit de l'échange et il a éte fait par les enfants des deux pays.


Els guanys obtinguts amb la venda del calendari s'han destinat íntegrament a la compra d'aliments per als nens i nenes d'aquesta ecola amiga, l'escola de Kuinima.
Les gains obtenus de la vente de ce calendrier ont été entièrement destinés à l'achat d'aliments pour les enfants de cette école amie, l'école de Kuinima.






















































Any 2009 - 2010 // Année 2009 - 2010
RECERCA DE FINANÇAMENT PER A LA CONSTRUCCIÓ D'UNA ESCOLA PÚBLICA DE PRIMÀRIA
EN EL POBLE DE KOTÉDOUGOU,
Bobo-Dioulasso, Burkina Faso

RECHERCHE DE FINANCEMENT POUR LA CONSTRUCTION D'UNE ÉCOLE PRIMAIRE PUBLIQUE 
DANS LE VILLAGE DE KOTÉDOUGOU,
Bobo-Dioulasso, Burkina Faso 

El poble de Kotédougou és un dels més grans de la regió i tenia només una escola d'una línia que estava colapsada i no podia admetre més nens.
Le village de Kotédougou est l'un des plus grands dans la région de Bobo-Dioulasso et il possedait seulement une école qui était surchargée : elle ne pouvait pas admettre d'autres enfants.

Ara ja hi ha 2 escoles: Kotédougou-A (l'antiga) i Kotédougou-B (la nova).
Maintenant il y a 2 écoles : Kotédougou-A (l'ancienne) et Kotédougou-B (la nouvelle école).

La població té censats 5493 habitants (cens de 2006; molts més en realitat) i 1752 infants en edat d'escolarització.

Escola-A    (6 classes):    665 nens.
Escola-B  (2 classes):    168 nens.
Una xifra indeterminada d'infants queden sense escolaritzar.

La population de Kotédougou est de 5493 habitants (recensement du 2006 ; beaucoup plus d'enfants en realité) et 1752 enfants en âge de scolarisation.

Ecole-A    (6 classes) :    665 infants.
Ecole-B  (2 classes) :    168 infants.
Une somme indéterminée d'enfants restent sans scolariser.



És del tot necessari construir una escola nova per poder atendre a la població infantil de la zona.
C'est nécessaire de construire une nouvelle école primaire pour pouvoir s'occuper de la population infantile de la zone.

Aquesta nova escola estarà situada a prop de la carretera per facilitar l'accès. Cette nouvelle école primaire sera située près de la route pour faciliter l'accès.


18 de desembre 2009,
18 décembre 2009REUNIÓ A KOTÉDOUGOU PER PARLAR DE LA NOVA ESCOLA
REUNION À KOTÉDOUGOU POUR PARLER DE LA NOUVELLE ÉCOLE


Van estar presents: Ils ont été présents :

- El president del CVD (Conseil Villageois de Développement) - Le président du CVD
- Representants de l'ajuntament de Bobo-Dioulasso - Représentants de la Mairie de Bobo-Dioulasso
- El director de l'escola - Le directeur de l'école existante
- Els consellers del poble de Kotédougou - Les conseillers du village de Kotédougou
















- Les Chefs de terre











- Molts camperols - Beaucoup de paysans















En aquesta reunió es va decidir començar la construcció de la primera aula de l'escola amb l'ajuda del poble de Kotédougou, per mostrar als futurs socis que el projecte és seriós i completament necessari.
Lors de cette réunion on a décidé de commencer la première classe de l'école avec l'aide du village, pour montrer aux futurs partenaires financiers que le projet est sérieux et complètement nécessaire.



Amb les autoritats, vàrem recórrer el poble per decidir el millor lloc on construir la nova escola.
On a parcouru le village pour décider le meilleur endroit où construire la nouvelle école.






L'aportació de Cat Sya al projecte serà la de buscar financiació perquè la construcció de l'escola es pugui portar a terme.

L'apport de Cat Sya au projet sera la recherche de financement pour faire possible la construction de l'école.

jueves, 25 de marzo de 2010

ACTIVITATS REALITZADES A L'ÀFRICA / ACTIVITÉS RÉALISÉES EN AFRIQUE


-22/12/09. Gestió de la donació de Rotary Club Les Corts de Barcelona de 40 bicicletes per als nens orfes d'A.S.S.E.O.
-22/12/09. Gestion de la donation de Rotary Club Les Corts de Barcelone de 40 vélos pour les enfants orphelins d'A.S.S.E.O. (Association pour la Scolarisation et le Soutien des Enfants Orphelins et vulnérables), Bobo-Dioulasso, Burkina Faso.














































-09/12/09. Donació de medicaments i d'un ordinador per al dispensari de Kofila, Hauts-Bassins, Burkina Faso.
-09/12/09. Donation de médicaments et d'un ordinateur pour le dispensaire de Kofila, Hauts-Bassins, Burkina Faso.
































-AGOST 2009, Gestió de la reparació de l'ambulància donació de l'ONG CONDUCTORS SOLIDARIS per al dispensari de Yégueresso, Bobo-Dioulasso, Burkina Faso.
-ÂOUT 2009, Gestion de la réparation de l'ambulance donation de l'ONG CONDUCTEURS SOLIDAIRES de Barcelone pour le dispensaire de Yégueresso, Bobo-Dioulasso, Burkina Faso.

OBJECTIUS DE L'ASSOCIACIÓ / OBJECTIFS DE L'ASSOCIATION


- Contribuir a la millora de l'educació i l'escolarització dels infants i adolescents
- Contribuer à l'amélioration de l'éducation et la scolarisation des enfants et adolescents


- Aportar avenços en l'àmbit social i sanitari, sobretot per als infants i adolescents
- Apporter des avances dans le domaine social et sanitaire, surtout pour les enfants et les adolescents
- Fer difusió i sensibilització a Europa sobre la cultura, tradicions i problematica de l'Àfrica - Faire une diffusion et une sensiblisation en Europe sur la culture, les traditions et la problematique africaine.

- Fomentar l'interès per conèixer la realitat social, cultural, econòmica, política i artística dels països de l'Àfrica, en especial de l'Àfrica sub-sahariana.
- Favoriser l'intérêt pour connaître la réalité sociale, culturelle, économique et artistique des pays de l'Afrique.

L'ASSOCIACIÓ CAT SYA / L'ASSOCIATION CAT SYA

L'associació per a la cooperació CAT-SYA és una entitat sense ànim de lucre, de creació recent i que pretén aportar millores en el continent africà en dos àmbits fonamentals: educació i salut.

L'association pour la coopération CAT-SYA c'est un organisme sans but lucratif, de création récente et qui prétend apporter des améliorations dans le continent africain dans deux domaines fondamentaux : éducation et santé.

Hem començat pel país de BURKINA FASO perquè persones de l'associació són de Burkina i tenim forts vincles amb aquest país. Però estem oberts a treballar en qualsevol punt de l'Àfrica.

Nous avons commencé par le pays de BURKINA FASO parce que certaines personnes de l'association sont du Burkina et nous avons des forts liens avec ce pays. Mais nous sommes ouverts à travailler dans n'importe quel point de l'Afrique.

Fer-se membre de l'associació és molt senzill: només cal omplir la plana d'inscripció amb les dades bancàries i aportar 15 EUROS trimestrals o 60 EUROS anuals.

Devenir membre de l'association c'est très facile : il faut simplement remplir la page d'inscription avec les données bancaires et apporter 15 EUROS trimestriels ou 60 EUROS annuels.

Contacteu amb nosaltres:
Contactez avec nous : cat_sya@yahoo.es

Seu de l'associació: carrer Major de Sarrià 71, 2º.
08017 BARCELONA. Telèfon: 0034932052883. A Burkina Faso: 0022678297034

Siège de l'association : rue Major de Sarrià 71, 2º. 08017 BARCELONE. Tél. : 0034932052883. Tél. au Burkina Faso : 0022678297034

L'associació realitza activitats a Catalunya i a l'Àfrica (Burkina Faso). Pensem que hi ha molt a fer i voldriem aportar el nostre gra d'arena....

L'association effectue des activités en Catalogne et en Afrique (Burkina Faso). Nous pensons qu'il y a beaucoup à faire et nous voudrions apporter notre grain de sable...